For the Danish layout I have found two mistakes:
There is a comma sublegend on the M key, which either should not be there, or have µ as the sublegend.
And while € can be written using alt gr + e it can also be written using alt gr + 5, some Danish keyboards only have € sublegend on the E key, some have it on both E and 5.
Other than that the underscore legend looks a little small and the rest of the keys have the correct legends and placements.
There are some serious errors here. This layout doesn’t correspond to any layout I’ve ever seen. It certainly doesn’t match anything included with Windows. It appears to be a non-standard fusion of the legacy French AZERTY layout with the French Canadian layout.
The overall layout is correct, you should change the inscription on the Print Screen button from PRT SCR to STAMP, which is what you actually find on any italian keyboard.
On a side note, Page Up and Page Down are generally noted with PAG and not with PG, it’s not really important of course, it’s just for consistency in this case.
I appreciate asking the community for feedback on this kind of thing!
Is there a reason the shifted symbols are below the non-shifted symbols? I’ve never seen this before and much prefer it like the non-RGB variant. I guess this could just be how the LED under the keys aligns to the symbol, but it’s still off-putting.
Also, is there a reason that no keys are preset next to the arrow keys if they aren’t full-size? My ThinkPad has page up/down keys in those corners that I use those frequently, I think it would be a great use of the empty space.
Also, how are the arrow keys set to work wrt home/end/pageup/pagedown? What button enables that functionality? If it’s fn, is that independent from fnlock?
The only other difference I can see is the numpad not having parentheses keys, but I don’t mind the replacements on the proposed keyboard layout.
SIAP Re the mute button (in the F1 position, seemingly on every keyboard posted):
I think it is more intuitive to have more detail (“communicative”) here. It could be an x in place of the noise waves, or a diagonal line through it (as shown in this image from Google search) or a few other methods but I would think most users would appreciate this.
Yeah, I agree the French Canadian keyboard looks very odd, and this is not what I’m used to. This one as linked by @DanielJacobs works better, and is the most common in French Canada. The Canadian Multilingual Standard is also a good alternative, but it’s mainly used on Apple Macs and at the government.
Not sure if it’s too late in the game, but “southpaw” numpads, i.e. numpads with the keys mirror-imaged for use with the left hand, are becoming a more common thing in the mechanical keyboard community. It would be really cool to see that made for the Framework, assuming the numpad can actually be installed to the left of the main keyboard.
Personally, I like Framework’s concept arrow keys with the small blank spaces, that way you don’t have to be precise about tapping them. The full-height side arrow keys look pretty ugly to me.
Looks like pg up and pg dn are alternate inputs on the arrow keys anyway.
Regarding which layout variant: Had not heard of the new French layout before, after having looked a both; given the option of choosing between the two, I’d go with the more recent NF Z71-300 one.
As adoption of new standards has to start somewhere, would be nice to have the new one, possibly as alternative option.
Regarding the layout as shown in the picture: The “Print Screen” key not having an actual icon compared to the other F-keys in that row makes it look slighly out of place.
Maybe a pictogram of a printer would fit?
The Slovenian is maybe more a Croatian then a Slovenian.
They both share the letters, but Croatian alphabet has Ć and Đ officially in it, while Slovenian doesn’t. Slovene alphabet - Wikipedia for Slovenian Gaj's Latin alphabet - Wikipedia for Croatian
Keyboard layout is fine. I have a Logitech keyboard with Croatian layout that also has International English signs on Č, Ć, Ž, Š and Đ signs (and on , . -) which is really nice if you want to use English layout also.
Yeah, but Slovenian keyboard layout is exactly the same as Croatian one (well, at least the layout that everybody uses; about 15 years ago there was an official standard passed [SIST-1014] that defines a different layout, but nothing ever implemented it – it’s not even available in software).
The new French layout seems a bit odd at first but imo it looks better designed and it’s a good idea to embrace change.
On the other hand it would be good to still offer the old one at least a marketplace item for people that can’t live without it
Personally, I’m curious if it’d be practical to sell keycaps separately on the marketplace. For one, keycaps can wear over time to the point that they warrant replacement. For two, I think it might be a lot cheaper to sell Super keycaps individually rather than create a Linux version of every single language/layout. For three, fans of alternative layouts such as Dvorak and Colemak might be content with being provided the necessary keycaps to rearrange their boards on their own (e.g. bumped U & H keys and flat F & J keys for Dvorak) rather than having dedicated alt layout modules.